O preço pela tradução varia de projeto a projeto.
Esse preço vai depender do esforço e tempos necessários para completar o serviço.
Também está de acordo ao tema e área de conhecimentos.

Um trabalho altamente técnico precisa de tempos de análises e controle de qualidade maiores do que um trabalho de nível geral.

O mesmo acontece com as necessidades de edição. Para um documento simples, o preço da tradução será mais baixo comparado com os casos onde é preciso edições sofisticadas, folhetos, apresentações, sites na Internet e outras alternativas.

Ohtime não é uma agência de serviços, você está contratando diretamente aos tradutores, sem intermediários, a custos menores e com maior responsabilidade

Todas as alternativas estão disponíveis para você. Não duvide em CONFERIR SEM CARGO

As formas de pagamento são:

Transferência bancária, Western Union, Paypal, Moneybookers.